Исправления и советы приветствуются. Благодарности приветствуются вдвойне)
Просьба без разрешения материалы не копировать.
Перевод с японского на английский
Перевод на русский под картинкой.

K Radio Drama. Tale 5: Butler Cafe
Ята, Камамото: Йощаааа!
Камамото: Ята-сан!
Ята: А?
Камамото: Это нечестно!
Ята: Что такое? Это ты тут все преувеличиваешь!
Камамото: А?!
Девушка А: Эй, эй, я слышала, что бармен здесь очень классный!
Девушка Б: О, как здорово! Бар тоже выглядит неплохо, давай зайдем и посмотрим.
Ята, Камамото: *неразборчиво спорят*
Кусанаги: Добро пожаловать.
Девушки: А! И-извините!
Ята: А?
Камамото: Только что сюда заходили посетительницы?
Кусанаги: Эй, вы! Уж не из-за того ли, что вы, бесполезные болваны, постоянно зависаете здесь, клиенты никогда не задерживаются! Особенно девушки! Я содержу этот бар ради того, чтобы хоть одна девушка-посетитель пришла сюда, и я даже подобрал меню, которое подходит именно для девушек. И если говорить о единственной посетительнице, которая здесь бывает, мне хватит одного взгляда, чтобы потерять аппетит. Что за черт, что за черт, что за черт! Что за черт!
Тоцука: Верно! У меня есть отличная идея!
Кусанаги: М?
Тоцука: *шепчет*
Кусанаги: Угу.
Кусанаги: Итак, с этого момента бар превращается в кафе «Хомра» с официантами-дворецкими. Вы, парни, в костюмах дворецких должны обращаться с посетительницами… нет, с мадам и леди по-джентельменски.
Ята: Кусанаги-сан… Этот костюм довольно смущающий. И галстук тоже немного тесный.
Кусанаги: А? У тебя какие жалобы на этот счет? Готовы?
Все: Да~
Кусанаги: О! Посетители! Я подам вам пример, а вы попытайтесь повторить за мной.
Добро пожаловать, госпожа.
Камамото: Добро пожаловать, госпожа.
Тоцука: Добро пожаловать, госпожа.
Ята: Добро пожаловать! Сколько вас человек? Давайте покажу, куда сесть.
Кусанаги: Прошу прощения. Сегодня мы подаем чай Даржилинг, имеющий особый аромат с добавлением чарующих ноток розы и сладкого благоухания персика.
Камамото: А вот чашки из коллекции Ричарда Джинори «Vedute Firenze».
Тоцука: Я слышал, что эти чашки и правда дорогие. О, но это не мое хобби, а Кусанаги-сана.
Ята: А! Может, сядете все вместе за ближний столик?
Кусанаги: Прошу прощения за ожидание. Вот набор для обеденного чаепития. Тыквенный пирог, сэндвич с говяжьей солониной, сельдереем, луком, помидорами черри и маринованными огурцами.
Камамото: Вы также можете на свой вкус выбрать взбитые сливки или малиновый конфитюр к булочкам.
Тоцука: О, попробуйте еще сата андаги! Сейчас это весьма популярное блюдо окинавской кухни.
Ята: Не хотите картошку-фри?
Кусанаги: Это фаст-фуд!
Кусанаги: Ахаха… Что ж, милые леди, я вас оставлю, приятно проведите время.
Камамото: Если вам что-нибудь понадобится, пожалуйста, позвоните в этот колокольчик.
Тоцука: Если приобретете членскую карту, сможете накапливать баллы. Когда насобираете 200 баллов, сможете сфотографироваться с любимым дворецким. Однако для Кусанаги-сана понадобится 400 баллов.
Ята: Пожалуйста, следующий заказ передайте через дистанционное управление.
Кусанаги: Караоке?!
Ята: Ва!
Кусанаги: Ята-чан… Не стесняйся.
Ята: Это потому что я никогда таким раньше не занимался. И среди посетителей одни девушки.
Кусанаги: Не валяй дурака из-за стеснительности. Попробуй сделать, как следует! Посмотри посетительнице в глаза, будь привлекательным, будь собой, и заговори с девушками!
Ята: Не могу!
Кусанаги: А ты попробуй.
Ята: Д-д-добро п-п-п-пожаловать, г-г-г-госпо...
Кусанаги: Ох, серьезно. Из этого ничего не выйдет. И Тоцука тоже ведет себя, как ему хочется. Что ж, изысканные или нет, но наши парни имеют и хорошие стороны. Хм, если подумать, один из них делал все довольно хорошо. Чей это голос?
Камамото: А… мой.
Кусанаги: Камамото?!
Камамото: Ох, из-за того, что я делал этот хороший голос, я проголодался. Хотя это всего лишь три диалога.
Тоцука: Король, доброе утро!
Ята, Камамото: Микото-сан, салют!
Суо: А? Что это с вами, оделись в эти странные вещи. Сити-го-сан*, Ята?
Ята: Сити-го-сан. Как жестоко!
Камамото: *смеется*
Ята: Получай, Камамото!
Камамото: О… Пуговица оторвалась.
Ята: Ха, толстяк!
Тоцука: Эй, эй! А может, и ты попробуешь сказать эту фразу, Король?
Суо: Хм?
Ята: П-погоди, Тоцука-сан! Что ты такое говоришь Микото-сану?
Тоцука: Все в порядке, в порядке.
Суо: Госпожа, добро пожаловать,
*Сити-го-сан – традиционный праздник для детей трех, пяти и семи лет. В этот день дети одеваются формально согласно западному стилю.
@темы: Kamamoto Rikio, Kusanagi Izumo, Suoh Mikoto, Yata Misaki, k project, Totsuka Tatara, radio drama
утащу в массы?